Sentence examples of "представляемой" in Russian with translation "represent"
Translations:
all11024
provide4159
represent2578
submit1434
present1092
imagine723
introduce595
think223
feature54
profile53
render39
come up8
bring before7
unveil7
adduce6
send in6
submit data5
show off3
other translations32
Г-жа АУЛА (Интернационал францисканцев и Международная платформа НПО в поддержку Конвенции о трудящихся-мигрантах) говорит, что в центр любой дискуссии о миграции следует вынести проблематику основных прав мигрантов, и от лица представляемой ею организации решительно выступает в поддержку Специального докладчика в деле выполнения им своего мандата.
Ms. AULA (Franciscans International and International NGO Platform on the Migrant Workers'Convention) said that the fundamental rights of migrants must be at the heart of any discussion on migration, and that the organizations she represented would strongly support the Special Rapporteur in the exercise of his mandate.
Однако то, насколько полно в инвентарной ведомости на момент составления баланса учтено общее имущество длительного пользования, права собственности на которое принадлежат ЮНФПА, зависит от целостности систем учета и процедур, применяемых ЮНФПА, а также от полноты и точности отчетности, представляемой ЮНФПА его учреждениями-исполнителями в отношении имущества длительного пользования, расходы на которое покрываются за счет средств по программам.
However, the extent to which the disclosure provided on inventory held at the balance sheet date represents total non-expendable assets to which UNFPA has legal title depends on the integrity of the inventory systems and procedures administered by UNFPA and the completeness and accuracy of reporting provided to UNFPA by its implementing partners with respect to non-expendable assets charged to the programme expenditure.
Я представляю умеренную ветвь протестантизма.
Well, I represent an easygoing offshoot of Protestantism.
Возвращаемые номенклатуры представляют отрицательное количество.
Returned items represent a negative quantity.
Одиночный символ, представляющий событие протокола.
Single character that represents the protocol event.
Настройка склада для представления розничного магазина.
Set up a warehouse to represent the retail store.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert