Sentence examples of "прежнему" in Russian

<>
Translations: all312 former194 legacy20 other translations98
1945, по прежнему почти везде. 1945, it's still most places.
По прежнему не могу колдовать. Still can't do magic.
Я по прежнему люблю скорость. I still love speed.
По прежнему получается пол-оборота. It still ends up at half a turn.
Ты по по прежнему будешь бухать? You're still going to thump?
База по прежнему в полной готовности. The base is to remain on full alert.
Ключи по прежнему в замке зажигания. The keys are still in the ignition.
Это по прежнему быстрее и практичнее. It's still quicker to do that and more practical.
Ты вернулся к прежнему виду, Цезарь. Ah, you return to form, Caesar.
Это похоже на возращение средств прежнему владельцу. It's like a recession.
И все же, я по прежнему хочу фокаччу. And yet I still want focaccia.
В любом случае возврат к прежнему положению невозможен. Reverting to form appears to no longer be a possibility in any case.
Корабль пытался бросить якорь, но по прежнему дрейфует. The freighter dropped anchor but it's still drifting.
Как он сбежал - по прежнему загадка для нас. How he escaped still puzzles us.
Я по прежнему преподаю в школе за углом. I still teach at a school round the corner.
Книга по прежнему продаётся по миллиону копий в месяц. This thing's selling still about a million copies a month.
Он по прежнему убеждён, что Кэндимен собирает человеческие мозги. Eh, he's still convinced that the Candyman is harvesting human brains.
Однако, мы по прежнему работаем над достижением общей цели. We are still, however, working towards a common goal.
Но ты по прежнему каждый день заводишь эти глупые часы. But there's you every day winding that stupid watch.
Позвольте напомнить, мисс Шоу, что вы по прежнему служащий ЮНИТ? May I remind you, Miss Shaw, that you're still a serving member of UNIT?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.