Sentence examples of "прекрасно" in Russian with translation "perfectly"
Translations:
all1749
beautiful449
great238
excellent188
fine155
wonderful123
lovely85
perfect72
perfectly43
precious6
stunning1
beauteous1
other translations388
И он прекрасно изъясняется полными предложениями.
And he's perfectly able to speak in complete sentences.
Японский опыт прекрасно иллюстрирует этот феномен.
Japan’s experience illustrates this phenomenon perfectly.
В этом замечании прекрасно подмечено самолюбие Эдвардса.
The description perfectly captured Edwards' personal vanity.
Интересно, что механизм сна так прекрасно сохраняется.
This is interesting because this sleeping machinery, it's perfectly conserved.
Премьер-министр Индии Манмохан Сингх прекрасно поставил вопрос.
India's Prime Minister Manmohan Singh put the matter perfectly.
Президент Кучма прекрасно знает, как мало ему доверяет народ.
President Kuchma knows perfectly well how little trust the people place in him.
Как утверждает Замка, модуль B330 прекрасно дополнит космический корабль «Орион».
Zamka says the B330 perfectly complements NASA’s Orion spacecraft.
Он просто сиял жизнью, как прекрасно ограненный алмаз, и цвета!
It was simply glowing with life, like a perfectly cut jewel, and the colours!
Я пытался убедить его, что я прекрасно могу это сделать.
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
Я видела платье с кисточками, которое тебе прекрасно подошло бы.
I've seen a dress with tassels that would fit you perfectly.
Это настолько прекрасно организованная структура, трудно было не назвать её божественной.
So perfectly organized a structure, it was hard not to attribute divinity to it.
Я прекрасно понимал, что надгробная плита это не просто кусок скалы.
I'm perfectly aware that tombstone isn't just a hunk of rock.
Мы всегда прекрасно обходились кухаркой и горничной, пусть они не рассчитывают.
We've always managed perfectly well with a cook and a maid, and they cannot expect us to alter our.
"Я думаю, что люди забывают, что мы с Гордоном всегда прекрасно ладили.
"I just think, you know, what people forget, Gordon and I, we always got on perfectly well.
Но Казначейство США владеет ФРС и может прекрасно самостоятельно осуществлять такие долговые покупки.
But the US Treasury owns the Fed, and can carry out such debt purchases perfectly well by itself.
(Это также прекрасно дополняет его заявленное намерение взимать плату за защиту с союзников США.)
(It also perfectly complements his declared intention to charge US allies for protection.)
Где-то здесь замок, похороненный в стене с отверстием, которое прекрасно подойдет к этому кинжалу.
There is a lock buried in a wall somewhere around here with an opening that matches this dagger perfectly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert