Sentence examples of "преподавателям" in Russian with translation "professor"
Translations:
all878
teacher658
professor91
lecturer48
trainer37
instructor22
don8
faculty member4
other translations10
Она выдается управляющим и директорам, администраторам, юридическим представителям, ученым, исследователям, преподавателям, артистам, спортсменам, журналистам, высококвалифицированным техническим работникам и специалистам и профессионалам.
It applies to managers and directors, administrators, legal representatives, scientists, researchers, professors, artists, sportspersons, newspersons, highly qualified technicians, and specialists and professionals.
Штатные профессора, занимавшие когда-то центральное место в жизни колледжей, сегодня уступают место преподавателям с неполным рабочим днем, которые не имеют сильных связей с конкретным учебным заведением.
Tenured professors, once central to the life and image of a college, are being replaced by part-time teachers who lack a strong connection to their institution.
Это - университетский преподаватель, Митчелл Селигсон.
He's an undergrad professor, Mitchell Seligson.
Нынешнее положение: Преподаватель публичного международного права, Бухарестский университет
Present position: Professor of Public International Law, University of Bucharest
Преподаватели раздают двойки, Кэролин - гневные взгляды домашними заданиями завалили.
The professors giving demerits, Caroline giving dirty looks everybody gives homework.
Внештатный преподаватель медицинского училища, Мадисон, Висконсин (сентябрь-декабрь 1997 года)
Visiting professor, University of Wisconsin Medical School, Madison, September-December 1997
И моя основная работа, как Крис сказал, это преподаватель электротехники
And my day job, as Chris said, I'm an electrical engineering professor.
Конечно, такая перемена потребует от преподавателей прохождения профессиональной подготовки этих методов.
Of course, such a shift would require professors to receive training in these methods.
Аналогичным образом, учителя и преподаватели не могли регулярно приходить на работу.
Similarly, teachers and professors were not in a position to report regularly for duty.
Тем временем, пост преподавателя защиты от темных искусств займет профессор Снегг.
Meanwhile, the post of Defense Against the Dark Arts will be taken by Professor Snape.
С 1985 года он являлся университетским преподавателем процессуального права (гражданского и уголовного).
He has been a university professor in procedural law (civil and criminal) since 1985.
Значит, преподаватель международного здравоохранения здесь не лишний - и дисциплина тоже не лишняя.
That means that there was a place for a professor of international health - and for my course.
Лемкин спросил своего преподавателя, почему такое крупное преступление против целого народа осталось безнаказанным.
Lemkin asked his professor why the larger crime had gone unpunished.
С энтузиазмом к идее междисциплинарного обучения отнеслись 79% преподавателей психологии, 73% социологов и 68% историков.
Among professors of psychology, 79% were enthusiastic about interdisciplinary learning, as were 73% of sociologists and 68% of historians.
Начиная с 1994 года Преподаватель прав человека, аспирантура факультета политических наук, Римский университет (Ла Сапиенца)
Since 1994 Professor of human rights, postgraduate courses, Faculty of Political Science, University of Rome (La Sapienza)
Они вели сенсационные показательные судебные процессы, направленные против военных, журналистов, неправительственных организаций, преподавателей и Курдских политиков.
They ran sensational show trials targeting military officers, journalists, NGOs, professors, and Kurdish politicians.
Университетские исследователи и преподаватели используются в качестве советников и консультантов по многим требующим методологических разработок проектам.
University researchers and professors act as scientific advisers and consultants in many methodologically demanding development projects.
1993-1994 годы Внештатный преподаватель Тартусского университета (Эстония) в рамках программы сотрудничества " Еврофакультет " (два интенсивных курса).
1993-1994 Visiting Professor at the University of Tartu (Estonia), as part of the “EuroFaculty” cooperation (two intensive courses)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert