Sentence examples of "приготовить борщ" in Russian

<>
борщ borscht (beetroot soup with cabbage and meat)
Как Вам приготовить яйца? How would you like your eggs?
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, salad, borsht, meat, and cabbage.
Я не знаю, как можно приготовить слишком много всего. I don't know how to cook too many things.
Рогалики и борщ. Bagels and borscht.
Том купил дорогого мяса, чтобы приготовить на ужин. Tom bought some expensive meat to cook for dinner.
Чтобы приготовить этот пирог, Вам нужны разрыхлитель и обессоленное масло. In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.
Том показал мне, как приготовить спагетти. Tom showed me how to make spaghetti.
С горем пополам он смог приготовить себе ужин. He was able to cook himself dinner, after a fashion.
Ты знаешь, как приготовить мясо? Do you know how to cook meat?
Я знаю, как приготовить бефстроганов. I know how to make beef stroganoff.
Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин. Mary asked Tom to turn off the computer and prepare dinner.
Том знает, как приготовить спагетти. Tom knows how to cook spaghetti.
Не могли бы вы мне приготовить прожаренное мясо? Could you cook me roasted meat?
Вы можете приготовить без лука? Can you cook it without onion?
Это может приготовить индекс к движению вниз к основанию фигуры треугольника, если предполагать, что Nikkei сможет прорваться через своё 100-дневное SMA и основание его дневного облака Ишимоку. This may setup the pair for a push towards the bottom of the Nikkei’s triangle formation, assuming it can break through its 100day SMA and the bottom of its daily Ichimoku cloud.
Если морковь приготовить, эти воздушные отверстия овоща начинают издавать «сигнал мощностью 97 децибел», показывая, что ее пора снимать с плиты. When fully cooked, these air holes caused the vegetable to emit a "97 decibel signal" indicating they should be removed from the stove.
Пользователь может выполнить какое-то действие вместе с другом (например, приготовить с кем-то пиццу) или просто упомянуть друга (например, «Привет, Леша, давай как-нибудь приготовим пиццу»). One scenario is if the user takes an action with the friend (i.e. cooks a pizza with someone), and the other scenario is when the user simply wants to mention a friend (i.e. "Hey John Smith, let's make a pizza next time").
Пользователь может выполнить какое-то действие вместе с другом (например, приготовить с кем-то пиццу) или может захотеть просто упомянуть друга (например, «Привет, Джон Смит, давай как-нибудь приготовим пиццу»). One scenario is if the user takes an action with the friend (i.e. cooks a pizza with someone), and the other scenario is when the user simply wants to mention a friend (i.e. "Hey John Smith, let's make a pizza next time").
Например, не показывайте фото приложения с рецептами, чтобы побудить людей установить его, лучше покажите еду, которую они смогут приготовить, если будут использовать это приложение. For example, don’t just show a picture of a recipe app to convince people to install it; instead, show the meal they could cook if they use it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.