Sentence examples of "придётся" in Russian

<>
Вам придётся стеречь меня всегда. Can't always keep an eye on me.
Чарли, теперь придётся заново начинать. Charlie, it's back to square one now.
Тебе тоже не придётся, дитятка. And neither are you, you big baby.
Вам стоит присесть, придётся подождать. You might wanna take a seat, it could be a while.
Если придётся брать чартер - бери. If we need to charter something, do it.
Это не тебе придётся слизывать. You're not going to be the one licking it up.
Какую компенсацию тебе придётся выплатить? All the compensation amounts added up, how much is that?
Вас сегодня придётся забрать утят домой. You need to take home the ducklings tonight.
Ладно, хорошо, тебя, походу, придётся волочь. All right, fine, I guess I'll just drag you.
Вам не придётся отыгрываться, мистер Мартини. You're not going to win your money back, Mr. Martini.
Вам не придётся толкаться в партере. You wouldn't be stuck in the stalls.
Тогда Добби придётся сделать это, сэр. Then Dobby must do it, sir, for Harry Potter's own good.
Вам придётся оставить эту гадкую привычку. You should quit this disgusting habit.
Сегодня вам придётся играть без перерыва. We'll keep your music going tonight without intermission.
Даже если придётся продать эту машину. You'll find it even if you gotta sell this car.
Наверно, нам теперь придётся делать "Дайкири". I guess we gotta, like, make Daiquiris now.
Остальной недостающий материал придётся считать навсегда утерянным. The rest of the material - which is missing - must be regarded as lost for ever.
Если он отступит от плана, придётся импровизировать. Now, if he starts throwing us curve balls out there.
А теперь, ничего личного, но придётся посчитаться. Now, nothing personal, but run the numbers.
Так что нам придётся найти другие решения. So we must find other solutions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.