Sentence examples of "приобретения" in Russian with translation "acquisition"

<>
Предложение проводок приобретения в партиях Propose acquisition transactions in batches
Цена приобретения: 11 000,00 Acquisition price: 11,000.00
Обработка основных средств до приобретения Pre-acquisition handling of fixed assets
Цена приобретения - 22 долл. за GDR. The acquisition price is $22 per GDR.
Предложение приобретения основных средств [AX 2012] Propose fixed asset acquisitions [AX 2012]
Стоимость приобретения актива 5 000,00. The asset acquisition cost is 5,000.00.
Анализ по разным каналам приобретения клиентов Analysis across acquisition channels
В поле Кредит введите стоимость приобретения. In the Credit field, enter the acquisition cost.
Нажмите кнопку OK, чтобы создать проводки приобретения. Click OK to create the acquisition transactions.
Большие предприятия растут через слияния и приобретения. Large organizations grow through mergers and acquisitions.
Проводка приобретения для ОС не разносится при разноске накладной. No acquisition transaction is posted for the asset when you post the invoice.
незаконного приобретения оружия из национальных арсеналов и других источников; Illegal acquisitions from national armouries and other sources;
Суммы до приобретения можно просмотреть на уровне основного средства. Pre-acquisition amounts can be viewed at the asset level.
Введите дополнительные данные, например, дату приобретения, стоимость и количество. Enter additional details, such as the acquisition date, unit cost, and quantity.
Эти активы проводятся в бухгалтерских книгах по цене приобретения. Those assets are maintained in the books at historical acquisition value.
Стоимость приобретения основных средств может включать сумму накладных расходов. The acquisition cost of fixed assets can include a miscellaneous charge amount.
Проводка приобретения автоматически разносится для ОС при разноске накладной. An acquisition transaction automatically is posted for the asset when you post the invoice.
Проводки приобретения для основных средств можно создавать следующими способами. You can create acquisition transactions for fixed assets in the following ways:
Переоценка, корректировки переоценки и корректировки уценки являются корректировками цены приобретения. Revaluation, write-up adjustments, and write-down adjustments are all adjustments to the acquisition price.
База для расчетов приобретенных номенклатур — это стоимость приобретения без НДС. The calculation of purchased items is based on the acquisition cost minus value added tax (VAT).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.