Sentence examples of "приостановят" in Russian with translation "suspend"

<>
Администратор вручную приостановил доставку сообщения. The message was manually suspended by an administrator.
Городская налоговая служба приостановила деятельность. City tax and revenue services are suspending activities.
приостановите работу копии базы данных; Suspend a database copy
(a) приостановить торговлю таким Инструментом; (a) suspend trading in the Market;
Мы должны приостановить фондовую биржу. We need to suspend the stock exchange.
Вы можете приостановить доставку сообщения. When you suspend a message, you prevent delivery of the message.
Можно приостановить проигрывание, нажав на кнопку "||". The playback can be suspended by clicking the "||" button.
Чтобы приостановить очередь, используйте следующий синтаксис: To suspend a queue, use the following syntax:
Выберите Приостановлено в раскрывающемся списке значений. Select Suspended from the value drop-down list.
Сообщения с состоянием "Приостановлено" не отправляются. Any messages in the queue that have the status value of Suspended aren't resubmitted.
Приостановлено или нет соглашение на обслуживание. Whether the service agreement is suspended.
Отобразятся все сообщения, имеющие состояние «Приостановлено». All messages that have a status of Suspended are displayed.
Европейский Союз приостановил помощь в $70 миллионов. The European Union has suspended $70 million in aid.
Австралия приостановила воздушные боевые миссии над Сирией. Australia has suspended air combat missions over Syria.
Чтобы приостановить доставку сообщений, используйте следующий синтаксис: To suspend messages, use the following syntax:
Возобновлять работу можно только для приостановленных очередей. You can only resume queues that have been suspended.
Узнайте больше о сообщении Учетная запись временно приостановлена. Learn more about the Account temporarily suspended message.
Я сама квинтэссенция себя, и мое я приостановлено. I'm earthed in my essence, and my self is suspended.
Вы можете возобновить передачу сообщения с состоянием "Приостановлено". You can resume a message that currently has a status of Suspended.
Администратор вручную приостановил работу очереди, чтобы предотвратить доставку сообщений. The queue has been manually suspended by an administrator to prevent message delivery.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.