Exemples d'utilisation de "проблема" en russe

<>
И это серьезная клиническая проблема. And this is a serious clinical problem.
Это не просто теоретическая проблема. This issue isn't just theoretical.
Это проблема науки XXI века. That's a challenge for 21st-century science.
Третья проблема касается международной ликвидности. The third problem concerns international liquidity.
Проблема с устранением последствий травм The Trouble with Treating Trauma
Данная проблема решается путем использования показателей брутто для экспорта по счету товаров; This difficulty is resolved by the gross treatment within the exports of goods account;
Эта проблема не является чисто французской. The question is not specific to France.
Может, у него проблема свертываемости. Well, maybe he has a clotting disorder or something.
Вот тут-то и кроется крайне важная проблема. And therein lies a critical puzzle.
Да классическая проблема с субординацией. Yeah, classic authority problem.
Вторая проблема носила оттенок первой. The second issue is a nuance of the first.
Проблема, стоящая перед европейским университетом Europe's University Challenge
Частично проблема зависит от удачи. Part of the problem concerns the role of luck.
Приливы - действительно проблема для местных. This is big trouble for these guys.
Людям давали наркоз, вызывали судороги, но проблема была в том, что не было способа выключить мышцы. They would anesthetize people, convulse them, but the real difficulty was that there was no way to paralyze muscles.
У меня была проблема с этим вопросом. I had trouble with this question.
Проблема в том, что Трампу нравится беспорядок; именно так он вёл свой бизнес, а к любым попыткам поставить его под контроль он относится негативно. The problem is that Trump likes disorder; that’s how he had run his business, and he doesn’t take well to being managed.
Но проблема не так проста. But the problem is not so simple.
Возможно, возникла проблема с видеокодером. There may be an issue with your live stream encoder.
Ещё одна проблема касается данных. Another challenge relates to data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !