Exemples d'utilisation de "проведём" en russe
Мы созовём членов Совета и проведём голосование.
We shall gather the selectmen and hold an election.
Сегодня энсин Ким и я проведём полную диагностику массива сенсоров на корме.
Today Ensign Kim and I will conduct a comprehensive diagnostic of the aft sensor array.
Может отменим занятие и проведём весь день вместе?
Why don't we just cancel the lesson and spend the day together?
Хорошие новости в том, что в 11:01 мы проведём особую свадебную церемонию.
The good news is, at 11:01, we'll be holding a special wedding ceremony.
Я приготовлю нам ужин, и мы проведём время вместе.
I'll make us some dinner, and we can spend some time together.
Норма, надеюсь, мы ещё встретимся и проведём побольше времени вместе.
Norma, hoping to spend much more time with you.
Слушай, я взял кучу наличных, так что остаток жизни мы проведём на высшем уровне.
Listen, I brought lots of cash, so we have to spend the rest of our life at high style.
Помнишь, как ты обещала, что мы проведём мой 16-й день рождения в Нью-Йорке?
Remember how you promised we'd spend my 16th birthday in New York?
Я только что понял что мы проведём вечер, смотря на плазменный экран со скоплением битых пикселей в верхнем левом углу.
I just realized we're about to spend an evening watching a plasma screen with a cluster of dead pixels in the upper left-hand corner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité