Sentence examples of "проигравшему" in Russian
Однако, как пришлось понять Хатами, проигравшему в 2005 году Ахмадинежаду, экономического роста и восстановления экономики нельзя добиваться в ущерб стремлениям электората к большему равенству и социальной справедливости.
But, as reformists found when they lost to Ahmadinejad in 2005, growth and economic recovery cannot come at the expense of the electorate’s aspirations for greater equality and social justice.
Если, например, у человека есть несколько паспортов разных стран, где действуют законы о лишении гражданства, подобная политика может спровоцировать конкуренцию, в результате которой, как заметил Одри Маклин из Университета Торонто, «гражданин достаётся проигравшему».
And when someone has multiple passports from countries with denationalization laws, such provisions can trigger a race in which, as Audrey Macklin of the University of Toronto puts it, “To the loser goes the citizen.”
Мы проиграем немного от Грязнули Уолтера сейчас.
We're gonna play a little something from Muddy Waters right now.
Выборы приводят к появлению победителя и проигравшего.
What an election produces is a winner and a loser.
И она проиграла запись его сообщения для нас, присутствующих в аудитории.
And she played the recording for us in the room.
Но я хотела бы проиграть вам этот звук, как мы его предсказываем.
But I'd like to play for you the sound that we predict.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert