Sentence examples of "происходящий" in Russian with translation "occur"
Translations:
all3825
happen1756
occur885
take place423
come314
result149
originate70
derive40
arise35
stem34
be done33
source24
go on with22
descend7
emanate from7
hail4
be up4
in progress2
other translations16
При вводе неслучайных потоков веществ, следует вводить поток как происходящий между заданными процессами с опорными точками.
When you enter substance flows that are not accidental, you must enter the substance flows as occurring between predefined processes that include reference points.
Наибольшим испытанием этого тезиса в ближайшие годы будет реакция Китая и США на резкий сдвиг, происходящий в их экономической и, в конечном итоге, военной мощи.
The greatest test for this thesis in the years ahead will be how China and the United States react to the dramatic shift now occurring in their relative economic, and eventually military, power.
В Конвенции ООН по морскому праву от 1982 года дается следующее определение пиратства: «Любой неправомерный акт насилия, задержания или любой грабеж, совершаемый с личными целями экипажем или пассажирами какого-либо частновладельческого судна или частновладельческого летательного аппарата и направленный в открытом море против другого судна или летательного аппарата или против лиц или имущества, находящихся на их борту (либо происходящий в месте вне юрисдикции какого бы то ни было государства)».
The UN Convention on the Law of the Sea 1982 defines piracy as requiring “an illegal act of violence committed, for private ends, from a private ship or aircraft” that is “directed against another ship or aircraft on the high seas (or occurring in a place outside the jurisdiction of any state)”.
Здесь написано "Тогда происходит чудо.
For those of you in the back, it says here: "Then a miracle occurs.
При разноске отмены происходит следующее:
When you post a cancellation, the following actions occur:
Если найдена отсутствующая регистрация, происходит следующее.
When a missing registration is found, the following occurs:
Изменение происходит динамически без перезагрузки сервера.
The change occurs dynamically without restarting the server.
Активация происходит при успешном выполнении преобразования.
Activation occurs when you successfully perform the conversion.
Бактериальное заселение кишечника происходит после рождения.
Bacterial colonization of the intestine occurs after birth.
Трассировка происходит при развертывании спланированного заказа.
Tracing occurs when you explode a planned order.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert