Sentence examples of "проложена" in Russian

<>
Translations: all146 pave126 lay16 other translations4
Но к 1929-му году, в городах по всей стране была проложена подземная система водоснабжения. But by 1929, cities around the country had put in underground water pipes.
Электропроводка должна быть надежно закреплена и проложена так, чтобы провода были хорошо защищены от механических и термических воздействий. Cables shall be securely fastened and positioned in such a way that the conductors are adequately protected against mechanical and thermal stresses.
Согласно пересмотренному маршруту ожидается, что дополнительная 40-километровая секция будет проложена в обход поселения Маале-Адумим, поселений, расположенных рядом с ним (Кфар Адумим, Антут, Нофей Прат и Кедар), и отдельных анклавов Ариэль/Эммануэль. According to the revised route, an additional 40-kilometre segment is expected to surround the Ma'ale Adumim settlement, the settlements near it (Kfar Adumim, Antut, Nofei Prat and Kedar) and the separate Ari'el/Emmanuel “fingers”.
Эта новая сеть обновленных транспортных маршрутов и новых торговых узлов будет проложена между Китаем и Европой. Эффективность, безопасность и здоровая конкуренция заключается в том, что это не один маршрут, а целая сеть из множества взаимосвязанных транс-евразийских коридоров. This emerging network of revitalized transportation routes and new trading hubs which stretch between China and Europe finds efficiency, security and healthy competition in the fact that it is not a single route but a network of multiple, interconnected trans-Eurasian corridors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.