Sentence examples of "пытаться" in Russian with translation "try"

<>
Это как машину пытаться поднять. It's like trying to lift a car.
Перестань пытаться спасти себя, Лисс. Stop trying to save yourself, Liss.
не надо было и пытаться." don't even try."
Как тут возможно пытаться красться? What could I possibly be trying to sneak in?
Куклы всегда должны пытаться стать живыми. Puppets always have to try to be alive.
Это как пытаться бежать в кирпичную стену. It's like trying to run into a brick wall.
Я устала пытаться подружиться с друзьями Саттон. I'm tired of trying to get in with Sutton's friends.
Ты наконец перестанешь пытаться меня ударить, а? Will you stop trying to headbutt me, man?
Мы можем пытаться прививать лучшие этические стандарты. We can try to inculcate better ethical standards.
Глупо пытаться предсказать изменения в чувствах общественности. It is a fool's game to try to predict changes in public sentiments.
Всё равно, что пытаться засунуть огурец в косметичку. Imagine trying to fit a cucumber into a coin purse.
Ты не должен пытаться насаждать свои идеи остальным. You should not try to force your ideas on others.
И я буду пытаться пока они не прислушаются. And I'll keep on trying until they listen.
Я буду продолжать пытаться связаться с родителями девочки. I'll keep trying to contact the girl's parents.
Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс. Medvedev is unlikely to try to change course.
Еще больше людей просто перестали пытаться это понять. More have given up trying.
Знаешь, ему лучше не пытаться снова делать предложение. You know, he'd better not try to make an offer again.
Мы можем пытаться работать вместе как в старые деньки. We can try to work together like in the days of old.
Его советникам не приходило в голову пытаться его затмить. It didn’t occur to his advisers to try to outshine him.
Я стала высматривать их в городе и пытаться фотографировать. I also started looking around in the city and trying to photograph them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.