Sentence examples of "расходы" in Russian with translation "spending"

<>
Меньшие расходы подразумевают меньший контроль. Less spending means that the government will be smaller.
Социальные расходы должны служить нуждающимся. Social spending should be targeted at the needy.
Для начала рассмотрим государственные расходы. First, consider government spending.
Благодаря классификации поставщиков легче анализировать расходы. By categorizing vendors, you help with spending analysis.
Расходы потребителей остаются на прежнем уровне. Consumer spending remains unmoved.
Ежегодные расходы составят около $2,7 млрд. Annual spending will be around $2.7 billion.
Действительно, расходы на образование не нужно урезать. In fact, no, education spending should not be cut.
Как и ожидалось, потребительские расходы резко сократились. Consumer spending is plummeting, as expected.
Особенно чувствительной темой были расходы на Грецию. Spending on Greece, in particular, touched a nerve.
Мы должны снизить и другие обязательные расходы We've got to limit other mandatory spending.
-увеличить государственные расходы на содержание научных институтов; · increasing public-sector spending on scientific institutes;
а финансовый беспорядок не повлияет на инвестиционные расходы. and investment spending will not be affected by financial turmoil.
Экспортеры нефти должны еще больше увеличить финансовые расходы; Oil exporters must increase fiscal spending further;
Подобные расходы можно направить на многие благие цели. Such spending can be put to many good uses.
Финансовые бумы предоставляют обеспечение, поддерживающее финансируемые долгами расходы. Financial booms provide collateral that supports debt-financed spending.
Военные расходы США одинаково впечатляют и в международной перспективе. US military spending is equally remarkable when viewed from an international perspective.
Нищета, социальные расходы и программы МВФ: миф или реальность? Poverty, Social Spending, and IMF Programs: Myth vs. Reality
Бюджетный контроль позволяет утвердить расходы на основе утвержденных лимитов. Budget control lets you validate spending, based on approved limits.
Разумеется, до определённой степени, государственные расходы желаемы или необходимы. Of course, some government spending is desirable or necessary.
Правительственные расходы тоже могут помочь, но их роль ограничена. Government spending can also help, but its role is limited.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.