Beispiele für die Verwendung von "расширение" im Russischen
Übersetzungen:
alle5951
development1351
expansion1322
extension710
expanding488
enlargement463
broadening166
extending142
widening74
scaling up36
dilation9
dilatation2
inflating1
making wider1
andere Übersetzungen1186
Да, расширение торговли является многообещающим шагом по пути содействия развитию и демократии.
To be sure, expanded trade holds great promise for promoting development and democracy.
и это расширение, которое происходит с невероятной скоростью.
And it's expanding at incredible speed.
Расширение налоговой базы является ключевым элементом предложения Симпсона/Баулза, касающегося налоговой реформы в США.
Broadening the income-tax base is a central element of the highly regarded Simpson/Bowles proposals for tax reform in the United States.
Расширение кампании: Facebook, Instagram и Audience Network
Extending your campaign: Facebook, Instagram and Audience Network
Доктор Фрэнк Бернс проводит расширение и выскабливание.
Dr Frank Burns is doing a bit of dilatation and curettage.
дальнейшая разработка, внедрение и расширение системы управления информацией по вопросам гигиены труда (EarthMed);
Further development, implementation and expansion of the occupational health information management system (EarthMed):
Выберите вкладку, расширение или приложение.
Select the webpage, extension, or app you'd like to close.
Локальный компьютер отвечает за расширение членства в группе
The local computer is responsible for expanding group membership
Однако было бы ошибкой рассматривать расширение международных отношений Латинской Америки как начало конца превосходства США.
Yet it would be a mistake to regard Latin America’s broadening international relations as marking the end of US preeminence.
Транспорт и бедность: от фермы к рынку- расширение логистической сети
Transport and poverty: from farm to market — extending the reach of logistics
Северная Корея и расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
North Korea and Asia’s Widening Arms Race
В части расходов, экспансионистский бюджет, резкое расширение инвестиционных расходов, внедрение новых социальных программ, а также увеличение кредита для различных отраслей.
On the expenditure side, the budget is expansionary, scaling up investment spending dramatically, introducing new welfare programs, and increasing credit for various sectors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung