Sentence examples of "рвется" in Russian
По мере того как разрушается человеческий капитал, рвется и социальная ткань Европы, поэтому ее будущее, на сегодняшний день, поставлено под угрозу.
With the destruction of human capital, Europe’s social fabric is tearing, and its future is being thrown into jeopardy.
Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части.
That vast tissue of lies is now tearing itself apart.
Значит, она лежит в постели, варикоз рвётся, вдруг её начинает рвать кровью, прямо на постель.
So she's in bed, the varices have ruptured, suddenly she's vomiting blood, all down her side of the bed.
Его братья часто пили и дрались, и дверь из рисовой бумаги постоянно рвалась во время их ссор.
His brothers drank and fought often, and the rice paper door got torn off during their arguments.
Связь между христианской и европейской цивилизацией рвется.
The link between Christianity and European civilization is breaking.
Она рвется и занимает информация что связывает Фридман / Лирон случаях.
She breaks in and takes information that links the Freedman / Liron cases.
Центральный банк может тянуть тетиву (повышать процентные ставки), чтобы обуздать экономику, которая неустойчивыми темпами рвется вперед.
A central bank can pull the string (raise interest rates) to rein in an economy that is galloping ahead unsustainably.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert