Sentence examples of "романов" in Russian
Думаю, ты начитался слишком много детективных романов.
I think you've been reading too many mystery novels.
Среди недемократических стран Китай пережил скандал вокруг Бо Силая, достойный шпионских романов, включая тайные дела, коррупцию, убийства и драматическую попытку высокопоставленного чиновника полиции найти убежище в консульстве США.
Among non-democracies, China had the Bo Xilai scandal, which was worthy of a spy novel, with illicit affairs, rampant corruption, murder, and a senior police official’s dramatic quest for asylum in a US consulate.
А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов.
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist.
Один из эталонных романов про мистические преступления.
Only happens to be one of THE benchmark novels of impossible crime fiction.
У тебя всегда есть мнение об этих вещах, особенно, когда дело касается Хауса, вдвойне, когда доходит до мужчин и романов, но ты вдруг держишь свой рот закрытым.
You always have some opinion on these things, especially when it comes to House, double especially when it comes to men and romance, but suddenly you're keeping your mouth shut.
с помощью эроса - в этом сущность романов Флобера".
The eros between sentences, that is the essence of Flaubert's novel."
Более зловещий вопрос звучит, словно из фильмов и романов:
A more ominous question is familiar from novels and movies:
А я зануда из-за динозавров и моей серии графических романов.
And I'm a dork for dinosaurs and my series of graphic novels.
Ролан Барт как-то сказал о романах Флобера: "Флобер не писал романов.
Roland Barthes once said of Flaubert's novels, "Flaubert did not write a novel.
Как в случае с голливудскими интерпретациями французских романов, их происхождение остается неизвестным.
Like a Hollywood interpretation of a French novel, their origins become erased.
Я жила в очень живом, многообразном районе, где я написала несколько своих романов.
I lived in a very vibrant, diverse neighborhood where I wrote several of my novels.
А что, если. Т.к. я очень подозрительный. Я читаю множество шпионских романов.
Well, what if - because I'm suspicious like that. I read a lot of spy novels and stuff.
Один из знаменитых романов Гюнтера Грасса называется «Дети на душу населения, или немцы вымирают».
Gunther Grass famously titled one of his novels "Headbirths, or the Germans are Dying Out."
Мы считаем, что это один из лучших дебютных романов со времён Джонатана Сафран Фоэра.
We think it's one of the best debut novels since Jonathan Safran foer.
Если тебе хочется завязку, кульминации и развязки, ты можешь выбрать 1 из моих 27 романов.
If you wanted a beginning and a middle and an end, I have 27 novels you can choose from.
Что если . Ведь чтобы думать в этом направлении, вы должны читать много шпионских романов и следовать им, ведь так?
What if - But to make it in these wrongs, you have to read a lot of spy novels and follow some of that stuff, right?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert