Sentence examples of "рост" in Russian with translation "rise"

<>
Минимальный рост за 7 месяцев Slowest rise in 7 months.
Также его испугал рост внутренней оппозиции. He has also been startled by the rise of domestic opposition.
Например, рост неравенства имеет много причин: For example, the rise in inequality has many causes:
Рост Африки находится под угрозой ослабления. Africa’s rise is in danger of faltering.
Рост неравенства является продуктом порочного круга: The rise in inequality is the product of a vicious spiral:
Почувствуют ли россияне резкий рост цен Will Russian citizens feel a sharp rise in prices
Второе важное испытание – рост агрессивного экстремизма. The second major test is the rise of violent extremism.
Резкий рост присутствия HFT разделило мнения. Its dramatic rise to prominence has polarised opinion.
Опросы показывают рост левацких экономических настроений? Were polls indicating a rise in left-wing economic sentiments?
мирный рост и односторонний пересмотр границ несовместимы. a peaceful rise and unilateral redrawing of frontiers don't mix.
рост Японии сопровождался упадком других азиатских цивилизаций. Japan's rise was accompanied by the other Asian civilizations' decline.
Кстати, рост спроса на морепродукты – это хорошо. The rise in demand for seafood is a good thing, to a point.
Чтобы ограничить этот рост, евро должен увеличиваться. To limit that increase, the euro must rise.
Мы так же наблюдаем рост романтической любви. We're also seeing a rise of romantic love.
Рост стоимости заимствований может быть также вызван самовредительством. A rise in borrowing rates could also come from self-inflicted damage.
По индексу ФРБ Далласа есть ожидания на рост. The Dallas Fed index is expected to rise.
Рост цен уже наблюдается по основным сегментам товаров. A rise in prices can already be seen within the core segment of goods.
Поэтому, рост местных валют является очень интересным феноменом. So, this rise of this sort of local currency is another really interesting phenomenon.
Низкими стандартами образования рост популярности Гитлера нельзя объяснить. Low educational standards do not explain Hitler’s rise.
Такой рост значительно снизит стоимость 10-летних облигаций. A rise of the ten-year yield to 4% would reduce the value of those bonds substantially.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.