Beispiele für die Verwendung von "ругательств" im Russischen

<>
И еще немного ругательств, но это было бы очень неженственно для меня, повторять их. And a few more expletives, but it would be very unladylike of me to repeat them.
Звучит как ругательство из фантастического романа. Sounds like a sci-fi expletive.
Здесь, в мире ТВ, "жопа" - точно ругательство. Here, in TV land, "arse" is most definitely a swear word.
В тот же день, когда он оставил это сообщение, соседи видели, как он стучал в её дверь, выкрикивая ругательства. The same day he left that voicemail, neighbors saw him banging on her door, yelling obscenities.
Пытаюсь высказать все ругательства заранее. I'm trying to get all the bad words out of my system.
Итак, дамы и господа, позвольте представить вам наш первый скетч, наполненный подобными страшными ругательствами. So, here it is, ladies and gentlemen, please welcome our first sketch, crammed with these vicious swearwords.
Твое имя она упоминала постоянно, обычно добавляя к нему ругательство. She mentions your name all the time, usually with an expletive in front of it.
Ох, что это было за шоу на канале Браво, с ругательствами и крутым чуваком, которое ты меня заставила посмотреть? Uh, what was that acting show, on Bravo, with the swear words and the cool dude you made me watch?
Для той, чей родной язык не английский, ты владеешь ругательствами в совершенстве. For someone whose mother tongue isn't English, your use of expletives is excellent.
В любом случае, ух, эм, прости насчёт тех ругательств, Шеф. Anyway, uh, um, sorry about those miscalls, Chief.
Раздел 208 Кодекса содержит определение того, что представляет собой угрозу, насилие или применение ругательств в отношении какого-либо лица, и в нем также говорится о том, что любое лицо, признанное виновным в совершении подобных актов, подлежит штрафу в 150 багамских долларов. Section 208 of the Code provides the definition for what constitutes a threat, violence or the use of obscene language against a person and further states that any person found guilty of such acts would be liable to a fine of B $ 150.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.