Exemples d'utilisation de "руках" en russe

<>
Но вы в надёжных руках. But you are in safe hands now.
Французов с оружием в руках. The French are up in arms.
Инструмент в твоих руках, дружище. Putty in your hands, mate.
Рваные раны на ногах и руках. Lacerations to the legs and arms.
Я замазку в ваших руках. I'm putty in your hands.
Она сжала своего ребёнка в руках. She clutched her baby in her arms.
В их руках жизни граждан. Their citizens’ lives are in their hands.
В руках у песочного человечка зонтики. Under each arm, the sandman has an umbrella.
Присяжные у меня в руках. This jury is putty in my hands.
Ребёнок беспробудно спал на руках матери. The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
Он держал раковину в руках. He had the conch in his hands.
Остынет как телка в руках гомосека! Like a chick going cold in a fag's arms!
Он в хороших руках, милорд. He is in good hands, milord.
Ребёнок крепко спал у мамы на руках. The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
В его руках больше нет палочки. You can see the baton left his hand.
Как он будет жить с кухаркой на руках? How will he fare with a scullery maid on his arm?
Дочь Фон Кранца в руках "лысых". Von Krantz's daughter is in the hands of the baldies.
Она баюкала его на руках в детской комнате. She was in the nursery, rocking him in her arms.
С киркой в своих сильных руках. A pickaxe in his strong hands.
В своих руках я обогрею и защищу тебя In my arms, I'll keep you safe and warm
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !