Sentence examples of "сбора" in Russian with translation "collection"
Translations:
all5704
collection2411
fee582
collecting462
charge459
gathering428
assembly109
harvesting95
preparation22
toll13
proceeds10
preparations5
bringing together3
mixture1
other translations1104
Задает время, которое должен работать процесс сбора.
Specifies the amount of time the collection process should run.
Наладить трансграничное сотрудничество в области сбора и очистки отходов.
Envisage cross-border cooperation in waste collection and treatment.
Отсутствует организованная и эффективная система сбора и утилизации отходов.
There is no organized and effective garbage collection and disposal system.
В этой связи новые средства сбора информации на международном уровне:
In that connection, any new international data collection tool should:
использование для сбора данных наладонных компьютеров, оснащенных системой глобального позиционирования.
using global positioning system-equipped Hand Held Computing devices for data collection.
Однако имеется и несколько примеров их применения для сбора данных.
However, there were some examples of data collection applications.
Стороны периодически публикуют результаты проводимого ими сбора и оценки данных;
Parties shall publish periodically the results of this collection and evaluation of data;
Рекомендация по совершенствованию нынешней методологии сбора данных об основном имуществе
Recommendation for refinement to current major equipment data-collection methodology
Администраторы могут изменять уровень сбора информации, выбрав пункт меню Settings (параметры).
Administrators can change the level of information collection through Settings.
Комиссия также приняла меры к активизации сбора информации о прилове акул.
The Commission had also taken action to enhance the collection of shark by-catch information.
Разработка краткого и длинного перечня вопросов для сбора данных на основе МКФ.
Short and long sets of questions for data collection should be developed based on ICF.
Задача: Учет гендерного фактора в ходе сбора, анализа и распространения статистических данных.
Goal: To mainstream gender into the collection, analysis and dissemination of statistical data.
Какие общие вопросы подошли бы для каждого из вышеперечисленных методов сбора информации?
Which common questions would suit each of the above methods of data collection?
Поощрение раздельных сбора и обработки ртутьсодержащих отходов Общая оценка затрат и выгод
Promotion of separate collection and treatment of mercury-containing wastes Overall assessment of costs and benefits
Сетевая группа обсудила проблему сбора и распространения более систематизированных и надежных данных.
The Network Group discussed a more systematic and reliable data collection and dissemination.
Будет приведен ориентировочный перечень единиц данных для сбора (вместе с их определениями).
The reference list of data items for collection (together with their definitions) will be provided.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert