Sentence examples of "сколько угодно" in Russian
Возможность открыть сколько угодно бессрочных счетов
Flexible multiple accounts without an expiration date
Опять-таки вы можете экспериментировать сколько угодно.
Again, you can explore as much as you want without worrying.
Ох, ты можешь играть недотрогу сколько угодно, Ранкл.
Oh, you can play hard to get all you like, Runkle.
Я заплатила бы сколько угодно, чтобы пристыдить тебя.
I would pay any amount of money to properly shame you.
Можешь спать сколько угодно, маленький поросёночек в одеялке.
You can sleep all you want, little pig in a blanket.
Небо может светиться, сколько угодно, но по новой этого не будет.
The sky can flash all it wants, but I ain't starting over, Dilbert.
Вы можете добавить сколько угодно получателей и изменить список в любой момент.
You can add as many recipients as you want, and change the list at any time.
В разделе «Магазин» на своей Странице вы можете представить сколько угодно продуктов.
You can list as many products as you want in the shop section on your Page.
Вы можете открыть сколько угодно счетов, чтобы изучить платформу и ее функционал.
You have the option to open as many accounts as you wish at your convenience and become familiar with the platform and its functionalities for an unlimited period of time.
Я не против ваших исследований в области телепатии и парапсихологии, сколько угодно.
I have absolutely no objection to your studying telepathy or parapsychology to your heart's content.
Что ж, мистер Ла Биф, можешь сколько угодно бродить по землям индейцев чокто.
Well, Mr. LaBoeuf, he can wander the Choctaw Nation for as long as he likes.
Сочувствуй сколько угодно другому, но не испытывай буквального касания, иначе запутаешься и всё напортишь".
So, empathize, by all means, with the other person, but do not actually experience the touch, otherwise you'll get confused and muddled."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert