Sentence examples of "спросит" in Russian
Ну а можно я оставлю свою визитку, вдруг кто спросит?
Well, is it okay if I give out my card to any inquiring party?
Если инспектор спросит, я был нем как рыба.
If the Inspector asks anything, I didn't breathe a word.
Судья спросит отчёт психиатров, и мы подадим заявление потерпевших.
The judge will ask for psychiatric reports and we'll submit the victim impact statements.
Если вы скажите "прыгай", он всегда спросит "как высоко".
If you say jump, he will always ask how high.
Если мой отец спросит, где я, я уехал на охоту.
If my father asks where I am, I've gone on a hunting trip.
Что ж, прежде всего, если кто спросит - мой официальный долг.
Well, first of all, my official capacity if anyone asks.
Если подъедет машина и спросит про этил, что ты ответишь?
If a car drove up and asked for ethyl, what would you do?
Если кто спросит, мы никогда не тусили друг с другом.
If anybody asks, we never hung out with each other.
Мальчик: В судный день Всевышний спросит меня: "Почему ты сделал это?"
Boy: On the day of judgment, God will ask me, "Why did you do that?"
Единственная разница будет в том, что домушник не спросит моего разрешения.
The only difference is a burglar doesn't ask my permission.
Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Мэтью, любому, кто спросит Зилу, скажите, что она по уши в глажке.
Matthew, you will tell anyone who asks for Zillah that she has a stack of ironing up to her chin.
Я завтра её встречу, и она точно меня спросит, смотрел ли я его.
I'll meet her tomorrow, she'll be sure to ask wether I had watch the movie.
Но, если она спросит про лишние километры на спидометре я тебя не подвозил.
But if she asks you about the extra miles on the odometer, I did not pick you up.
Не так много, как спросит мой дедушка, когда вызовет вас в качестве свидетеля.
Not as many as my grandfather will ask when he calls you as witness.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert