Exemplos de uso de "статье" em russo
Traduções:
todos27681
article23731
section835
item268
paper154
entry123
clause91
art75
piece68
feature36
outras traduções2300
Раздел "Создание отслеживания курса" в статье Основные задачи: курсы
“Create a course track” section in Key tasks: Courses
Дополнительные сведения см. в статье Папка "Элементы для восстановления".
To learn more, see Recoverable Items folder.
В этой статье он предлагает трех-нитевую модель ДНК.
And so there was the paper, and he proposed a three-stranded structure.
Она плоская. Посмотрите, сколько ссылок в текущей статье - две!
This is flat. Look how many links there are in the actual entry: two!
Дополнительные сведения о предложении HAVING см. в статье Предложение HAVING.
For more information about the HAVING clause, see the topic HAVING Clause.
В отношении текста, заключенного в квадратные скобки, см. замечание по статье 3.3.1.
Concerning the text in brackets, see comment to Art. 3.3.1.
Первую причину подробно описал в своей статье мой коллега Нил Гилберт.
Firstly, my colleague Neal Gilbert has already put out a great piece on the latter, which you can find HERE.
(Дополнительные сведения см. в статье Управление правами на доступ к данным.)
(Learn more about these features at: Information Rights Management)
Раздел "Создание записи курса" в статье Основные задачи: курсы
“Create a course record” section in Key tasks: Courses
Подробнее читайте в статье Создание формы с помощью инструмента "Несколько элементов".
For more details, see Create a form by using the Multiple Items tool.
В статье также приводится подробное обсуждение преследований евреев в средневековой Европе:
The paper also includes a detailed discussion of Jewish persecution and expulsion in Medieval Europe:
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Группы рассылки» в разделе Разрешения получателей.
To see what permissions you need, see the "Distribution Groups" entry in the Recipients Permissions topic.
В статье 9 законопроекта предусмотрено новое правонарушение, заключающееся в финансировании терроризма.
Clause 9 of the bill creates a new offence of financing of terrorism.
В пункте 2 статьи 14 перечислен ряд " исключенных принципов ", которые, с учетом некоторых текстуальных изменений, соответствуют статье IV, r.
Art. 14 (2) lists a number of “excepted perils” which, subject to some textual changes, correspond to Art.
Я обозначил этот уровень поддержки в своей статье касательно евро в прошлую среду.
I had highlighted this support level in my previous euro piece titled “EUR/USD on the verge of another breakdown” on Wednesday of last week.
Далее в этой статье мы будем называть эту функцию — «Игровые группы».
We will refer to the feature as "Game Groups" going forward in this document.
Раздел "Создание плана курса" в статье Основные задачи: курсы
“Create a course agenda” section in Key tasks: Courses
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie