Sentence examples of "строите" in Russian with translation "build"
Как программа компьютерного проектирования, где вы строите.
And so this is like this CAD program where you build it.
Одеваете костюмы, строите свои тупые игрушки, и играете!
You put on costumes, you build your stupid toys and you play!
Каждый раз, когда Вы что-то строите, всегда есть шанс допустить ошибку.
Any time you build something, there is always a chance of a setback.
Те нисходящие схемы отчуждают всех, даже когда оно рассчитано на благо, когда строите их.
Those top-down schemes are alienating to just about everybody, even if you mean well when you build them.
Но если вы, например, строите мост, детали очень важны, потому что он просто упадет, если игнорировать детали.
Well, if you're building a bridge, details are pretty important because it will fall down if you ignore the details.
Потому что, если вы фокусируетесь на этом аспекте дела, не на механике того, что вы строите, а на людях, то именно в лидерстве зарождаются перемены.
Because focusing on that part of it - not the mechanics of what you're building, but the who, and the leading part - is where change comes.
Один из них на турецком называется "gecekondu", что значит "построен за ночь", если вы строите свой дом за ночь, вы не можете быть выселены без надлежащей правовой процедуры, если вас не поймали ночью.
One is that - it's called "gecekondu" in Turkish, which means "built overnight," and if you build your house overnight in Turkey, you can't be evicted without due process of law, if they don't catch you during the night.
Вы берете задачу, которую не можете решить чисто математически, вы строите эволюционную систему для перебора множества решений, добавляете половую разновидность, вы берете половину одного решения и половину другого, а затем создаете новые мутации, и с помощью естественного отбора вы отбрасываете не очень хорошие решения.
You take a problem that you can't solve with a pure mathematical answer, you build an evolutionary system to try multiple tries at guessing, you add sex - where you take half of one solution and half of another and then make new mutations - and you use natural selection to kill off not as good solutions.
готовить, убирать, делать покупки, строить.
They'll be cooking, cleaning, buying things, shopping, building.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert