Sentence examples of "счастливей" in Russian

<>
Почувствуйте себя счастливей и помогите спасти мир. Feel happier and help save the world.
Станете ли вы счастливей, если будете богаты? Would you be happier if you were richer?
Почему так много людей стараются получить больше денег, если от этого мы не становимся счастливей? Why do so many of us strive to obtain more money, if it won't make us happier?
это одно из самых неприятных повседневных занятий, но при этом они чувствуют себя счастливей, сосредоточившись на дороге, чем когда переносятся куда-то мысленно. It's one of their least enjoyable activities, and yet they are substantially happier when they're focused only on their commute than when their mind is going off to something else.
Ещё интереснее то, что люди в Австрии, Франции, Японии и Германии оказывается не счастливей людей из значительно более бедных стран, таких как Бразилия, Колумбия и Филиппины. More dramatically, people in Austria, France, Japan, and Germany appear to be no happier than people in much poorer countries, like Brazil, Colombia, and the Philippines.
Точно так же, в ходе проведённых Уодсвортом опросов выяснилось, что респонденты, полагающие, что они занимаются сексом чаще, чем участники их референтной группы, чувствуют себя счастливей. Те же, кто думает, что у членов их группы секса больше, менее довольны жизнью. Similarly, Wadsworth’s survey found that respondents who believe that they have more sex than their reference group are happier, while those who believe that their cohorts are having more sex than them are less content.
Я очень счастлив с тобой I'm very happy with you
Все мои мальчики счастливы здесь. All my dear boys here, blessed, they practice what I preach.
Я очень счастлив быть частью всего этого. And it's something I'm very excited to be a part of.
Это счастливое время в году. It is an exciting time of the year.
Они преследуют счастливые пары, изучают каждое их движение, каждую привычку. They stalk blissful couples and they study their every move and mannerism.
Я очень счастлив в Грузии. I am very happy in Georgia.
Счастлив тот, кто нашёл себе работу. Blessed is he who has found his work.
Или, независимо от обстоятельств, они находят способ быть счастливыми или радостными. Or, no matter what happens, they find a way to be happy or excited.
Я была очень счастлива встретиться с ней . Ее пример убеждает меня в том, что такая молодежь, чувствующая свою силу и имеющая возможность действовать и изменять нашу жизнь к лучшему, действительно, дает нам надежду на будущее. And it was very, very exciting for me to meet her and see just one example of how young people, when they are empowered, given the opportunity to take action, to make the world a better place, truly are our hope for tomorrow.
Он был отнюдь не счастлив. He was not happy at all.
Например, "рождение ребенка" то же самое, что "событие, которое счастливое"? For example, is a "blessed event" the same as "an event that's blessed"?
Но я чертовски счастлив быть сейчас здесь в Уотфорде, в Соединенном Королевстве. But I am sure as heck pretty darn excited to be here now in Watford, United Kingdom.
Я счастлив сегодня представить её. I'm happy, actually, today, to present her.
Счастливыми и более сильными, чем раньше, потому что пройдя через изменения, наша любовь выстояла и не сломалась. 'blessed and stronger than before because,' when faced with change, our love held fast and did not break.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.