Sentence examples of "трассировки" in Russian

<>
Порядок зависит от направления трассировки. The order varies, depending on the trace direction.
Об использовании трассировки сводных планов [AX 2012] About using tracing for master plans [AX 2012]
Укажите все необязательные критерии трассировки. Provide any optional trace criteria.
Настройка трассировки для сводных планов [AX 2012] Set up tracing for master plans [AX 2012]
Можно ли сохранять сведения трассировки? Can I save the trace details?
Во время трассировки не перекрещивайте собственную траекторию. Don’t cross back over your own path as you’re tracing.
Какая информация входит в сведения трассировки? What information is included in the trace details?
Ниже приведены примеры, как можно использовать сведения трассировки: The following are examples of how you can use the tracing information:
Запуск трассировки сообщений и просмотр результатов Run a Message Trace and View Results
Тем не менее идентификатор корреляции полезен для трассировки процесса. Where a correlation ID is valuable is tracing through a process.
Настройка отображения трассировки корректировки [AX 2012] Configure the adjustment trace display [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка трассировки для сводных планов. For more information, see Set up tracing for master plans.
После завершения трассировки выполните следующие задачи. After the trace is finished, complete any of the following tasks:
Данные трассировки записываются в доступный для поиска ETL-файл журнала. Tracing information is recorded in a searchable .etl log file.
На этом этапе имеется возможность отмены трассировки. At this point, you have the option to cancel the trace.
Дополнительные сведения см. в разделе Об использовании трассировки сводных планов. For more information, see the topic titled About using tracing for master plans.
Отслеживание содержимого с помощью аудита и трассировки Track content with audit and trace
Трассировка "Один вверх — один вниз" для номенклатур и партий и основа для общей трассировки. “One up – one down” tracing for items and batches, and a foundation for cumulative tracing
Какие критерии можно задавать для трассировки номенклатуры? What criteria can I specify for an item trace?
Коды событий 107 (ReqExplanation) и 108 (ReqExplanationDetails) относятся к функциям трассировки в Microsoft Dynamics AX. Event IDs 107 (ReqExplanation) and 108 (ReqExplanationDetails) are specific to the tracing features in Microsoft Dynamics AX.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.