Sentence examples of "удивительно" in Russian with translation "surprisingly"
Translations:
all1540
surprising517
amazing291
surprisingly179
remarkably56
wonderful54
astonishing47
amazingly34
astonishingly18
awesome12
marvellous2
marvelously2
miraculous2
suprising1
miraculously1
astoundingly1
other translations323
Эта маленькая закусочная удивительно хорошо укомплектована.
This little diner is surprisingly well-stocked.
Танец удивительно сексуален для детских крекеров.
The dance is surprisingly sexual for a children's cracker.
Удивительно положительное отношение россиян к Израилю
The Russian Public's Surprisingly Positive View of Israel
Не удивительно, что их торговый дефицит сокращается.
Not surprisingly, their trade deficits have been shrinking.
Весьма удивительно, в здании много отечественного мрамора.
Surprisingly enough, a lot of the marble in the building is not imported.
Не удивительно, что он это назвал "горючим воздухом".
He called it, not surprisingly, "inflammable air".
Что удивительно, администрация Клинтона согласилась с этим решением.
Surprisingly the Clinton administration accepted that decision.
Однако, мне удивительно сложно посмотреть фильм фиджийского производства.
It's actually surprisingly hard for me to see a Fijian feature film.
Это доказанный факт, что полные люди удивительно сильны.
You know, it's a proven fact overweight people are surprisingly strong.
Удивительно, но рынок облигаций, кажется, не замечает этого риска.
Surprisingly, the bond market still seems almost oblivious to this risk.
Не удивительно, что центральные банки не любят подобные рассуждения.
Not surprisingly, central banks do not like this argument.
У госпожи Шульц из Дюссельдорфа действительно удивительно хорошая выносливость.
Mrs Schulze from Düsseldorf indeed has a surprisingly good stamina.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert