Sentence examples of "уменьшенном" in Russian with translation "reduce"
На уменьшенном экране лента не отображается полностью
You have the screen size reduced which makes the ribbon smaller than full size
Для расчета потерь, понесенных за периоды, в которые она могла продавать сырую нефть, нефтепродукты или продукты переработки газа в уменьшенном объеме, " КПК " использует фактические продажные цены (" фактические продажные цены ").
KPC employs actual sales prices (the “actual sales prices”) to value losses incurred during periods in which it was able to sell reduced quantities of crude oil, refined oil products or processed gas products.
Это уменьшит количество создаваемых контейнеров.
This will reduce the number of containers that are created.
Выделите рисунки, размер которых нужно уменьшить.
Select the picture or pictures you need to reduce.
Это уменьшит давление, оказываемое на тропические леса.
Helping soybean farmers, palm-oil planters, and cattle ranchers from Brazil to Southeast Asia to use land more productively, thereby reducing pressure on tropical forests, must be an integral part of the solution.
Поэтому время поставки для компании можно уменьшить.
Therefore, your company's delivery times can be reduced.
Его кампания уже помогла уменьшить распространение малярии.
His campaign has already helped to reduce the incidence of malaria.
можем ли мы реально уменьшить риск долгожительства?
can we genuinely reduce the impact of longevity risk?
Конечно, Facebook не может уменьшить риски протеста.
Of course, Facebook cannot reduce the risks of protest.
Обычный ответ – уменьшенный аппетит к риску – не убедителен.
The conventional explanation – a reduced appetite for risk – is not convincing.
Политический застой в Египте уменьшил его региональное влияние.
Egypt's political stagnation has reduced its regional influence.
Такие изменения уменьшили бы голод, бедность и недоедание;
Such a reversal would reduce hunger, poverty, and malnutrition;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert