Sentence examples of "фотографиях" in Russian with translation "photography"

<>
Она позаботилась о фотографиях, так как я был большим коллекционером снимков, которые, я верил, говорили о многом. She took care of pictures, because I was a big collector of snapshot photography that I believed said a lot.
Вы вели уроки по фотографии? You ran a photography program?
Компьютер, вывести фотографии на экран! Comp, show the photographies!
Графическим дизайном, компьютерами, фотографией, промышленным дизайном. They can do graphic design, all kinds of stuff with computers, photography, industrial design.
В фотографии архитектуры очень много гламура. Architectural photography is extremely glamorous.
Фотография превзошла культуру, включая меня самого. Photography transcended culture, including my own.
Комбинация нормальной и инфракрасной фотографии обеспечивает выразительную цветопередачу. A combination of normal and infrared photography produced the spectacular colouring.
Девид Гриффин о том, как фотография объединяет нас. David Griffin on how photography connects us
Она добивается этого через визуальные формы фотографии и киноискусства. She does that through important visual forms of photography and film.
Джитиш Каллат успешно работает с фотографией, скульптурой, живописью и инсталляцией. Jitish Kallat successfully practices across photography, sculpture, painting and installation.
Готовь анимацию и завершающие работы, договорись о фотографии и печати! Prepare for the animation and finishing work and arrange for the photography and print lab!
- На что был похож процесс отбора фотографий для этой книги? What was the process like of getting the photography together for this book
Я понял, что фотография для меня - это что-то непреодолимое. I found this photography of mine almost compulsive.
Я должна увидеть немое кино на Luxe для моей фотографии класса. I have to see this silent film at the Luxe for my photography class.
Фотография также может побуждать нас к спору, вещам печальным и противоречивым. Photography can also compel us to confront issues that are potentially distressing and controversial.
Это трейлер фильма "Женщины - герои" - как изображения, фотографии были сделаны одна за другой. And most of what you see - that's a trailer from "Women Are Heroes" - its images, photography, taken one after the other.
Я осознал, что документальная фотография, имеет возможность интерпретировать события со своей точки зрения. And I understood that documentary photography has the ability to interpret events from their point of view.
Нет, мне нравится идея уехать подальше от дома, получить больше навыков по искусству фотографии. I mean, I like the idea of being away from home and gaining skills and getting better at photography.
И не нужно использовать сложный грим или накладывать фотографию Бреда на тело другого актера. Now, there's no use of prosthetic makeup or photography of Brad superimposed over another actor's body.
Очевидно, что когда фотография стала более совершенной, появились люди, которые говорили то же самое: So, apparently when photography was perfected, there were people going around saying, that's it:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.