Exemples d'utilisation de "целевую" en russe
Traductions:
tous2543
target1870
targeted329
destination103
goal50
purpose-oriented1
autres traductions190
Выбрать целевую аудиторию можно для любого элемента списка или библиотеки SharePoint.
Any item in a SharePoint list or library can be targeted to specific audiences.
Четвертым шагом, хоть и в будущем, является международная конференция, на которой все стороны примут "целевую карту" и начнут на ее основе параллельные двусторонние переговоры, которые усилят интерес игроков к приведению всего процесса к успешному завершению.
A fourth step, albeit for the future, is an international conference at which all relevant parties would adopt the "goal map" and commence parallel bilateral negotiations on this basis, which would enhance the actors' interest in seeing the entire process through to a successful conclusion.
Целевую аудиторию можно выбрать и для любой другой веб-части и ее содержимого.
Other types of Web Part and their content also can be targeted to audiences.
Выберите целевую страницу и введите текст рекламного объявления.
Select a Destination and enter your Text Ad content.
Спонсируемые обновления повышают осведомлённость о бренде и могут охватывать целевую аудиторию. Их отличительные признаки:
Sponsored Content allow an advertiser to distribute Company Updates to targeted LinkedIn members outside of their Company Page visitors and followers.
Откройте целевую книгу Excel и перейдите на лист с экспортированными данными.
Open the destination Excel workbook, and then display the worksheet that contains the exported data.
Участники, не входящие в целевую аудиторию, не будут видеть не предназначенные для них обновления даже на странице компании.
Members won't see updates that are not targeted to them, even on the page.
Сообщение передается в целевую группу доставки по пути маршрутизации с наименьшей стоимостью.
The message is relayed along the least-cost routing path to the destination delivery group.
Со своей стороны, государство взяло на себя целевую подготовку преподавателей, обеспечение детей школьной формой и организацию питания в школе.
For its part, the State took charge of the targeted teacher training, the provision of school uniforms to children and the school cafeterias.
С помощью Ссылок на приложение вы можете указать конкретную целевую страницу для каждой платформы.
You can control this behavior using App Links, allowing you to provide specific destination for each platform.
Добавлена возможность указать целевую аудиторию для бота.
Added a way to set a target audience for your bot.
Таким образом, ЕС должен быстро реализовать целевую программу социальной поддержки для «энергетически бедных», наряду с финансовой поддержкой в виде инвестирования в энергоэффективность.
The EU should thus quickly implement a targeted program of social support for the “energy poor,” coupled with financial support for investment in energy efficiency.
Когда люди нажимают кнопку Подробнее, они проходят по ссылке и попадают на вашу целевую страницу.
When people click the Learn More button, they'll be sent to your URL's destination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité