Sentence examples of "честным" in Russian
Хотя, дабы быть честным, и меня можно описать теми же словами.
Though to be fair, one could paint me with that same brush.
Несмотря на угрозу терроризма и войны, я призывал к честным и свободным выборам.
Despite the shadows of war and terrorism, I called for a fair and free election.
Договор также является честным: он содержит одинаковые права и обязательства для всех сторон.
The treaty is also fair — it includes the same rights and responsibilities for all its parties.
Учитывая эти условия, становится понятно, почему призыв к честным выборам нашел столь сильный отклик.
Under these circumstances it is clear why the call for fair elections resonated so strongly.
Да, в смысле, если быть честным, то он стрелял в вооруженного грабителя и спас жизни.
Yeah, I mean, to be fair, though, he shot an armed robber and saved lives.
Он получает его честным путем и показывает вам обоим хороший пример, так что будьте внимательны.
He's getting it fair and square and setting a good example for both of you, so pay attention.
Блэр получил в наследство крепкую экономику и, если уж быть честным до конца, он не развалил ее.
Blair took over a strong economic legacy, and, to be scrupulously fair, he didn't wreck it.
Эти усилия являются основополагающими для формирования мира, который является не только честным, но и мирным, процветающим и устойчивым.
The effort is at the root of shaping a world that is not only fair, but also peaceful, prosperous, and sustainable.
Искусство политика заключается в искусных компромиссах, когда ни одна из сторон не получает именно того, что считает честным и справедливым.
The art of politics is about skillful compromises, with no side getting exactly what it considers fair and just.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert