Sentence examples of "эпох" in Russian with translation "age"
Ренессанс стал Ренессансом только в ретроспективе; то же самое можно сказать и о Средневековье, и предшествующему любому количеству других эпох.
The Renaissance became the Renaissance only in retrospect; the same can be said for the Dark Ages that preceded it and any number of other eras.
Таково великое извращение нашей эпохи разгневанного популизма.
This is the great perversity in our age of angry populism.
Изменение климата называют моральным вызовом нашей эпохи.
Climate change has been called the moral challenge of our age.
Кибербезопасность – один из важнейших вопросов цифровой эпохи.
Cybersecurity is one of the defining challenges of the digital age.
К счастью, эпоха нефти постепенно подходит к концу.
Fortunately, the Age of Oil is gradually coming to an end.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert