Sentence examples of "языку" in Russian with translation "tongue"

<>
Почему когда слова произнести надобно, они будто к языку прилипают? Why words slink and slide off a tongue when we need 'em most?
Это не имеет отношение к зубам, языку, легким и т.д. Причина в сознательном контроле дыхания. Nothing to do with his teeth or his tongue or his lungs or anything like that - purely has to do with its conscious control of its breath.
Он стирает скорбь с лица, и прикладывает свой пересохший палец к пересохшему языку, и ощущает вкус соли. He wipes sorrow from his face, and puts his thirsty finger to his thirsty tongue, and tastes the salt.
ИНДИГ отметила, что монахи в традиционных храмах, в частности, осуществляют обучение детей народности кхмер-кром родному языку. INDIG noted that the monks in the traditional temples have provided education in inter alia, the mother tongue of Khmer Krom children.
То обстоятельство, что любая официальная регистрация национальных меньшинств и/или статистических данных по родному языку по-прежнему отвергаются, выяснилось тогда, когда, например, один из членов Словенского консультативного совета высказался по этой проблеме на совместном заседании консультативных советов национальных меньшинств, состоявшемся 2 мая 2005 года, и его заявление не было опровергнуто. The fact that any official recording of the national minorities and/or statistics on mother tongue is still being rejected became clear when, for example, a member of the Slovene Advisory Council spoke out to this effect at a joint session of the national minority advisory councils on 2 May 2005 and was not contradicted.
Язык и уши проткнут шипами. The tongue and ears pierced with thorns.
Есть способы развязать ваш язык. There are ways to force your tongue.
Ну же, покажи свой язык. Come on, show me the tongue.
Я должна немедленно прикусить язык. I could have bitten my tongue immediately.
Какой у тебя длинный язык! Ooh, what a long tongue you have!
Вы видите корову, высунувшую язык. You see a cow with its tongue hanging out.
Язык отёк, дыхательные пути закрыты. Tongue swelling, airway's closing.
Следите, чтоб не проглотил язык. Get me a restraint before he swallows his tongue.
Я должно быть прикусил язык. I must have bitten my tongue.
Ну, кошка показала свой язык? Well, cat got your tongue?
Вонючий палец, язык без костей. Stinky finger, diced tongue.
Стоит только развязать ему язык. Once you loosen his tongue.
Саймон Мун, прикуси свой язык. Simon Moon, bite your tongue.
Он просто откусил свой язык. He just bit off his own tongue.
И прикуси свой злой язык! And curb your wicked tongue!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.