Sentence examples of "Думаете" in Russian
Translations:
all2895
penser2299
croire469
se dire51
estimer12
s'imaginer10
songer5
avoir en tête2
être d'avis1
other translations46
Вы думаете - режиссёр должен быть лидером, капитаном корабля и всё такое прочее.
Vous vous dites qu'un metteur en scène se doit d'être un leader, un chef, un capitaine du navire, et tout ce genre de chose.
Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя:
Vous êtes au bureau, vous buvez de l'eau en bouteille, ou quoi que ce soit d'autre, et vous vous dites :
Вы думаете, банк раскроет такую информацию клиентам?
Vous croyez que votre banque va montrer ça aux gens ?
Я не знаю, что вы думаете на этот счет, но когда бы я ни наталкивался на два измерения, я незамедлительно восклицаю "Ах, два-на-два!"
Et je ne sais pas pour vous, mais à chaque fois que j'expérimente les deux dimensions, je me dis immédiatement, ah, Bingo !
Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами?
Alors pensez-vous que les souris se sont auto-administrées des anti-dépresseurs?
Но даже это сложнее, чем вы думаете.
Maintenant, même ça est plus compliqué qu'on pourrait le croire.
А если вам с самого детства твердить, что из вашего уродливого и плохого района ничего хорошего выйти не может, как, вы думаете, это отразится на вас?
Et si on vous dit, dès vos plus jeunes années, que rien de bon ne peut naître de la communauté d'ou vous venez, mauvaise et laide, comment cela pourrait-il ne pas rejaillir sur vous?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert