Sentence examples of "Однако" in Russian

<>
Translations: all4427 cependant463 pourtant421 néanmoins97 other translations3446
Однако еще есть реалистичная надежда. Mais il demeure un espoir réaliste.
Однако, происходят и плохие вещи. Toutefois, de mauvaises choses arrivent.
Однако, каков смысл всего этого? Bon, que signifie tout ça?
Однако нет недостатка в ресурсах. Mais les ressources ne font pas défaut.
Однако, вернёмся к нынешнему апокалипсису. Maintenant, revenons au déroulement de l'apocalypse.
Однако это совсем не так. Mais ce n'est pas ça.
Однако контроль - это не производство. Mais contrôler n'est pas créer.
Однако это только половина правды. Mais ce n'est que la moitié de l'histoire.
Однако, ОАГ поставила два условия. L'OEA a toutefois posé deux conditions :
Однако соответствующие действия были необходимы. Mais ils étaient nécessaires.
Однако такая интерпретация категорически неправильна. Mais cette interprétation est absolument fausse.
Однако на объединение требется время. Mais la conglomératisation prend du temps.
Однако в итоге остаётся посредственность. Mais ce qu'ils assurent à la place est la médiocrité.
Однако может потребоваться намного большее. Mais il en faudrait plus.
Однако такая самоуверенность несколько преждевременна. Une telle autosatisfaction est prématurée.
В реальности, однако, все наоборот. La réalité démontre le contraire.
Однако вам они представляются такими. C'est ce qu'ils sont pour vous.
Однако суды редко бывают идеальными. Mais un procès est rarement parfait.
Однако действительно влияет вот что: Mais ce qui cause réellement un effet est de dire aux gens :
Однако в феврале случилось обратное: Mais en février, c'est tout le contraire qui s'est passé:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.