Sentence examples of "Оказалось" in Russian

<>
Но это оказалось абсолютно бесполезным. Et c'était complètement inutile.
И оказалось, что это стыд. Et j'ai découvert qu'il s'agissait de la honte.
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Croyez-moi bien, ce n'était assurément pas facile.
Оказалось, что всё-таки стыкуются. Mais si c'est possible.
Как оказалось, они полностью анонимны. Ils sont totalement anonymes, en fait.
При эксгумации его тело оказалось неразложившимся. Son corps exhumé ne s'était pas décomposé.
И оказалось, что таких не было. Il n'y en avait aucun.
Идея, как оказалось, имела огромный успех. Et ça a été un grand succès.
А у меня оказалось змеиная брошь. Et donc, j'ai décidé de porter une broche en forme de serpent.
Всё это приключение оказалось очень поучительным. Toute cette aventure a été une expérience enrichissante.
В США равенство возможностей оказалось мифом. Aux USA, il est maintenant évident que l'égalité des chances est un mythe.
замечательная идея, которую оказалось сложно реализовать. cette grande idée sur la piste de lancement a eu du mal à décoller.
Как оказалось, Даг умер на горе. Apparemment, Doug était mort plus haut dans la montagne.
Итак, у них оказалось 18 верблюдов. Dès lors, ils avait donc 18 chameaux.
И это, в самом деле, оказалось справедливым. Et ceci est effectivement vrai.
Лечение оказалось бы хуже, чем сама болезнь. Le remède serait pire que la maladie.
Как оказалось, "большая восьмёрка" использовала два подхода. En fait, le G8 a adopté deux approches.
Это оказалось невыносимо, а я немного труслив. C'était horrible, et je suis un peu une poule mouillée.
Наше исследование оказалось большим подарком для журналистов. Et puis les chroniqueurs se sont bien amusés avec notre étude.
Проще всего оказалось делать это через музыку. Le plus facile pour moi, c'est quand je m'exprime en musique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.