Sentence examples of "Перед" in Russian

<>
Вы моете руки перед едой? Vous lavez-vous les mains avant les repas ?
Это утреннее собрание перед школой. C'est l'assemblée du matin devant son école.
Выполните обязательства Европы перед Турцией Respecter l'engagement européen envers la Turquie
Боксёры должны взвешиваться перед боем. Les boxeurs doivent être pesés avant le combat.
Ибо перед ним шла она. Elle marchait juste devant lui.
Я в долгу перед ним. J'ai une dette envers lui.
Я должен побриться перед отъездом. Je dois me raser avant mon départ.
Он поставлен перед моральной дилеммой. Il est placé devant un dilemme moral.
Каков наш долг перед нашими прапраправнуками? De quoi sommes-nous redevables envers nos arrières-arrières-arrières petits-enfants ?
Он подравнял бороду перед свадьбой. Il a taillé sa barbe avant le mariage.
Он остановил автомобиль перед зданием. Il arrêta la voiture devant l'immeuble.
Почему мы не несём моральных обязательств перед камнями? Pourquoi n'avons-nous pas d'obligations éthiques envers les pierres?
перед тем, как меня вынимать. avant de pouvoir me sortir.
Не мечите бисер перед свиньями. Ne jetez pas vos perles devant les pourceaux.
Все мы имеем некоторые обязательства друг перед другом. Nous avons tous des devoirs les uns envers les autres.
Не пей пива перед сном. Ne bois pas de bière avant de dormir.
Их ботанические названия перед вами. Les noms botaniques apparaissent devant vous.
Другой пункт подчеркивает ответственность перед своими соратниками - критерий профессионального саморегулирования. Une autre clause souligne le devoir de transparence et de responsabilité envers ses pairs, une caractéristique de réglementation professionnelle interne.
Надо мыть руки перед едой. Il faut se laver les mains avant les repas.
Учитель отвечает перед директором школы, L'enseignant est responsable devant le proviseur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.