Sentence examples of "Хочется" in Russian with translation "vouloir"

<>
Мне хочется чего-нибудь выпить. Je veux quelque chose à boire.
Мне очень хочется изучить Вас, Quoi que ce soit, au lieu de l'effacer, je veux l'étudier.
С ней не хочется работать. Vous n'êtes pas sûr de vouloir travailler pour elle.
Мне очень хочется выразить им признательность. Je voulais seulement vous remercier.
А потом хочется зайти ещё глубже. Mais ensuite vous voulez vraiment aller plus loin.
Нам хочется знать о различных вещах. On veut savoir plus sur les choses.
не хочется даже думать об этом. vous ne voulez pas y penser.
Мне не хочется так долго ждать. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Не знаю, хочется ли мне это делать. Je ne sais si je veux faire cela.
Это то, чего мне больше всего хочется. C'est ce que je veux le plus.
Поэтому мне хочется узнать, как все происходит. Alors je veux voir comment les choses fonctionnent et ce qui se passe.
Иногда она хочет делать, что ей хочется. Parfois elle veut faire ce qu'elle veut faire.
Мне просто хочется, чтобы ты вспомнил это ощущение. Je veux juste que tu te rappelles cette sensation.
Вы внутри, вам хочется дойти до конца коридора. Vous êtes ici, vous voulez aller au bout du couloir.
Но эта не та боль, которую хочется прекратить. Mais pas d'une manière à laquelle vous voulez mettre fin.
Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию. Nous voulons naviguer, explorer, découvrir l'information.
А где очень хочется кайфа - так это в тюрьме. Et s'il y a bien un endroit ou on veut vraiment être défoncé, c'est la prison.
Мы живём там, где хочется - по меньшей мере, на Западе. Nous vivons où nous voulons être - du moins en Occident.
Никому не хочется затянувшейся войны, такой как в Ираке и Афганистане. Personne ne veut d'une guerre interminable comme celles d'Irak ou d'Afghanistan.
И хочется узнать о них как можно больше в краткий срок. On veut seulement en apprendre le plus possible, dès que possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.