Sentence examples of "абсолютен" in Russian
Тем не менее, это не означает, что современный консерватизм должен поступиться своим главным убеждением, что человек не абсолютен.
Cela ne signifie pas que le conservatisme doive abandonner son credo central, à savoir que l'homme n'est pas absolu.
По определению, есть только одна абсолютная реальность, одно абсолютное существо по определению, потому что Абсолют, по определению, один, и абсолютен, и един.
Il n'y a par définition qu'une réalité absolue, Il n'y a par définition qu'une réalité absolue, parce que, par définition, l'absolu est singulier, et absolu et unique.
Израилю нужен не беспристрастный посредник, а абсолютный сторонник.
Israël ne cherche pas un médiateur impartial, mais un soutien inconditionnel.
Связь эта абсолютна только в одном направлении.
Et comme tout lien absolu, il ne marche que dans un sens.
Сложная сущность Барака Обамы является абсолютным плюсом.
L'essence complexe de Barak Obama est un avantage absolu.
Все это требует пересмотра концепции абсолютного государственного суверенитета.
Il est donc indispensable de concevoir la souveraineté de l'Etat de façon moins absolue.
Это признанный во всем мире уровень "абсолютного неравенства".
Il s'agit là d'un niveau internationalement reconnu de "disparité absolue ".
Свобода - это быть абсолютно верной самой себе.
Être absolument fidèle à vous-même, c'est la liberté.
Постоянного и абсолютного в этой вселенной нет ничего.
Et dans cette univers, il n'y a rien de fixe ni d'absolu.
И всё, что ты сказала, Лакшми, абсолютная правда:
Et ce que vous avez dit, Lakshmi, est absolument vrai:
Это вряд ли является картиной абсолютного экономического упадка.
Ce n'est guère l'image d'un déclin économique absolu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert