Sentence examples of "большинство" in Russian
Большинство таких расходов приносит прибыль.
La pluspart de ces dépenses vous feront économiser de l'argent.
Большинство примененного оружия было вчерашним вооружением.
La plus grande partie de l'armement utilisé était démodé.
большинство электроэнергии вырабатывается при помощи газа;
la majeure partie de l'électricité est générée à partir du gaz ;
Большинство людей и обманывали, и крали понемногу.
On a eu beaucoup de gens qui trichent en volant juste un petit peu.
И все же большинство африканцев остаются бедными.
Et pourtant la plus grande partie de l'Afrique reste pauvre.
Приматы очень любопытны, и большинство людей тоже.
Les primates sont extrêmement curieux - les êtres humains surtout.
Подобное объяснение не удовлетворяло большинство китайских блогеров.
Une explication qui passait mal auprès de certains blogueurs chinois.
Именно здесь можно найти большинство депутатов-союзников Кучмы.
C'est dans cette deuxième catégorie que l'on trouve les députés favorables à Koutchma.
Надо отметить, что большинство участников беспорядков - представители меньшинств.
Les jeunes appartenant aux minorités ethniques sont, il est vrai, sur-représentés parmi ceux qui ont participé aux troubles.
большинство европейцев считают важным как раз его отсутствие.
c'est leur absence que les Européens considèrent comme importante.
Недавнее исследование показало, что большинство малых предприятий поддерживает реформу.
Un récent sondage a révélé que les plus petites entreprises soutenaient la réforme.
Большинство людей довольствуется единением, потому что любить слишком страшно.
Beaucoup de gens se limitent à la relation parce que l'amour fait trop peur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert