Sentence examples of "внизу" in Russian with translation "dessous"

<>
Внизу стоит контейнер для сбора ткани. Il y a un récipient en dessous qui reçoit ce tissu.
Они видят как наши макушки движутся внизу на земле. Ils regardent le dessus de nos têtes qui se déplacent en dessous sur la Terre.
Подтяните ее так, чтоб вы не могли ничего видеть даже внизу. Tirez-le vers le bas pour ne pas voir par en dessous.
Механизм контроля каждой панели вот тут, внизу, с микропроцессором на каждой. Le mécanisme qui contrôle chaque pétale est là en-dessous, avec chacun un microprocesseur.
Внизу понадобится надпись, ну, для тех, кто не видел публичного объявления. Il faudra ajouter un peu de texte en-dessous, vous savez, pour ceux qui n'auront pas vu les annonces de service public.
С матрасом внизу, привязанная к страховочному тросу, Линн начинает 20-метровый подъём. Avec un matelas en dessous et attaché à une corde de rappel, Lynn commence son ascension de 20 mètres.
Вокруг тебя никого нет, и слышно, как в парке над тобой играют дети, совершенно не подозревая о том, что находится внизу. Il n'y a personne autour de vous, et vous entendez les enfants jouer dans le parc au dessus de vous, complètement inconscients de ce qui se trouve en dessous.
Это морской дракон, а тот, что внизу, синий, это детеныш, который ещё не проглотил кислоту, не принял внутрь своего тела коричнево-зеленую тину, которая будет давать ему энергию. C'est un dragon de mer, et celui du dessous, le bleu, est un jeune qui n'a pas encore avalé l'acide, pas encore fait entrer l'algue marron-vert dans son corps pour lui donner de l'énergie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.