Sentence examples of "все больше и больше" in Russian with translation "de plus en plus"
Повествование всё больше и больше становится мультисенсорным.
Raconter des histoires est devenu de plus en plus multi-sensoriel.
и этим обеспокоены всё больше и больше людей.
Et c'est quelque chose qui inquiète de plus en plus de gens.
Со временем туристов стало становиться всё больше и больше.
Et alors de plus en plus de marcheurs sont venus.
Изгнание все больше и больше становится символом нашего времени.
De plus en plus, l'exil est un emblème de notre temps.
Но я стал всё больше и больше интересоваться религией.
Mais j'ai commencé à m'intéresser de plus en plus à la religion.
изучая все больше и больше о все меньшем и меньшем.
Apprenant de plus en plus de choses sur des domaines de plus en plus restreints.
Мы обращаем все больше и больше внимания на подобные проекты.
On commence à couvrir ceci de plus en plus.
Все больше и больше людей во всем мире становятся пешеходами.
Dans le monde entier, nous voyons de plus en plus de gens adhérer à cette vie de piéton.
Всё больше и больше возможностей для негативной взаимной увязки благосостояний.
C'est la corrélation négative des coïncidences qui sera de plus en plus possible.
Все больше и больше, изобретатели вещей не смогут сказать этого заранее.
De plus en plus, les inventeurs ne seront plus capables de le dire à l'avance.
Всё больше и больше инертной массы Земли затрагивается жизнью и оживает.
De plus en plus de la matière inerte du globe est touchée et animée par la vie.
Тем не менее, все больше и больше европейцев разочаровываются в Евросоюзе.
Mais de plus en plus d'Européens sont déçus par cette Union.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert