Sentence examples of "выступления" in Russian
Translations:
all195
discours72
manifestation7
intervention6
performance4
départ1
other translations105
Думаю, многие из вас видели его выступления.
Je suppose que beaucoup d'entre vous ont déjà vu l'une de ses conférences.
Прочитать их куда быстрее, чем смотреть выступления.
Il est effectivement plus rapide de lire que de visionner.
Каков минимальный набор слов, необходимый для выступления?
Quel est le nombre minimum de mots nécessaires pour faire une conférence sur TED ?
Не припомню ни одного выступления, содержащего вот это.
Je ne connais aucune conférence de TED qui dise ça.
Время от времени меня приглашают делать странные выступления.
Parfois je suis invité à donner des conférences étranges.
Знаете, сколько народу смотрит эти выступления на TED?
Vous savez combien de personnes regardent ces conférence TED?
Цвет сильно влияет на рейтинг выступления на сайте.
Les couleurs ont un rapport fort avec le classement que la conférence aura sur le site.
Мы получаем в ответ великолепные выступления от них.
Nous obtenons des conférences formidables de leur part.
Затем они решили, что они сделают выступления TEDx.
Ils ont ensuite décidé d'organiser des conférences TEDx.
Надеюсь, после этого выступления вы так и будете делать.
J'espère qu'après ma conférence vous le ferez.
Почему людям нравится смотреть выступления ораторов на проекте TED?
Pourquoi les gens aiment regarder TEDTalks ?
Анти-японские выступления в Китае усилили напряженность в Азии.
Les émeutes anti-japonaises dans toute la Chine ont attisé les tensions en Asie.
На этой неделе мы говорили и слушали выступления о дизайне.
Ainsi, cette semaine, nous avons parlé, et entendu parler, de conception.
После этого выступления я едва добрела от сцены до такси.
Après une prestation, je pouvais à peine me traîner de la scène à un taxi.
Было потрясающе, когда одна ученица поднялась после выступления и сказала:
C'était fascinant parce que l'un des savants s'est levé après la présentation et a dit :
Я думаю, после выступления мы дадим желающим с ним поиграть.
Nous allons le distribuer, je pense que Chris l'a dit, après la présentation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert