Sentence examples of "горит" in Russian
Но по-прежнему ли ярко горит этот факел?
Mais la lumière de ce flambeau est-elle toujours aussi vive ?
Там больше всего юридического дыма, где, вероятно, что-то горит.
Là où il y a tant de fumée juridique, il doit probablement y avoir un incendie.
Сотрудники бросились к месту взрыва и увидели, что мой автомобиль горит.
Les membres de l'équipe se sont rués ŕ la fenętre pour y découvrir ma voiture en feu.
И если вы посмотрите на свет, он горит так, как вы и ожидаете.
Si vous regardez la lumière, elle éclaire comme on s'y attendrait.
Играя с ним, дети узнают основные свойства огня, как он разгорается, горит и потухает.
En jouant avec, ils apprennent quelques principes de base, sur la prise d'air, la combustion et l'échappement.
Европейский дом горит, и он призывает к рациональной и решительной реакции со стороны пожарной бригады.
La maison européenne est en flammes et Downing Street appelle à une réponse résolue et rationnelle des sapeurs pompiers.
"Правда, полиция в курсе всех дел, поэтому периодически когда горит план по раскрываемости преступлений, проводит контрольную закупку у торговцев нелегальным оружием", - добавляет консультант.
"Il est vrai que la police est au courant de toutes les affaires, ainsi, quand des crimes sont sur le point d'être élucidés, elle effectue un achat de contrôle auprès des marchands d'armes illégales", ajoute le vendeur.
А после 8733-километрового перелета обратно в Хайдельберг, когда топающие певцы возвращаются в репетиционный зал на улице Бергхаймер, можно увидеть, что этот свет горит также и здесь.
Et après un voyage de 8,733 kilomètres à vol d'oiseau, de retour à Heidelberg, devant ces choristes qui tapent du pied dans la salle de répétition de la Bergheimer Straße, on trouve aussi la lumière.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert