Sentence examples of "мячом" in Russian with translation "balle"
Но мосты, которые мы видели, которые открывались и закрывались - здесь я слегка привередлив - однажды я видел фотографию футболиста, который гнался за мячом.
Mais le pont que nous avons vu qui s'ouvre et se ferme - je suis un peu impressionnable - mais une fois j'ai vu une photo d'un footballeur en train de plonger vers la balle.
И это соответствовало опухоли размером с бейсбольный мяч.
Et cela correspondait à une tumeur de la taille d'une balle de golf.
Я пошел собирать мячи для гольфа на полях.
J'allais chercher des balles de golf sur les terrains de golf.
Благодаря этому маленькому мячу ты зарабатываешь много денег.
Vous gagnez beaucoup d'argent grâce à cette petite balle.
Вратарь Мануэль Нойер схватил мяч и вернул его в игру.
Le gardien, Manuel Neuer, a rattrapé la balle et l'a remise en jeu.
Как может траектория мяча вызывать столько боли или столько блаженства?
Comment la trajectoire d'une balle peut-elle être responsable de tant de bonheur ou de douleur ?
Но все искали в кустах и в ямах для мячей.
Mais tout le monde cherchait les balles de golf dans les buissons et dans les fossés.
Но проблема в том, что люди не хотят брать старые мячи.
Mais le problème c'est que les gens ne voulaient pas de vieilles balles de golf.
Мой сын разработал ракету, которую удалось запустить - ракету в форме мяча для гольфа.
Mon fils a conçu une fusée viable - une fusée-balle de golf.
В конце концов, бегать и прыгать там не надо, а мяч лежит себе спокойно.
Après tout, il n'y a ni course, ni saut et la balle est immobile.
Из всего того, что было сделано до сих пор, мяч остается на стороне Совета Безопасности.
Pour tout ce qu'il a fait jusqu'à maintenant, la balle reste dans le camp du Conseil de Sécurité.
В крикете, если отбивающий (игрок с битой) ударяет по мячу, а один из полевых игроков его поймает, отбивающий выбывает.
En cricket, si le batteur frappe la balle et que l'un des chasseurs l'attrape, le batteur est éliminé.
Некоторые из вас помнят Star Wars Kid, бедного подростка, который снял видео себя с извлекалкой мячей для гольфа вместо светового меча.
Certains d'entre vous se rappellent peut-être du Star Wars Kid, le pauvre adolescent qui s'est filmé avec un ramasse-balle de golf, comme si c'était un sabre laser.
Представьте, вы учитесь играть в теннис, и вы хотите определить, в каком месте отскочит мяч при направлении его к вам от сетки.
imaginez que vous jouez au tennis et vous voulez décider où la balle va rebondir alors qu'elle passe le filet dans votre direction.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert