Sentence examples of "найдем" in Russian with translation "trouver"

<>
Я думаю, мы найдём Тома. Je pense que nous trouverons Tom.
Мы найдем те, которые работают. Nous en trouverons qui fonctionnent.
Мы скоро найдём вам место. Nous allons vous trouver une place bientôt.
Я уверен, что мы найдём решение. Je suis certain que nous allons trouver une solution.
Мы найдём друзей всюду, куда ни поедем. Nous trouverons des amis où que nous nous rendions.
Нет никаких шансов, что мы его найдём. Il n'y a aucune chance que nous le trouvions.
Найдём программу, которая будет делать это лучшим образом. Donc, trouver les programmes qui se rapprochent du tri de chiffres.
Мы найдем способ сделать эту линию прогресса синей. On trouvera un moyen de faire bouger cette barre bleue.
Мы найдем вас и привлечем к судебной ответственности. Nous vous trouverons et vous traduirons devant les tribunaux.
И уж точно всегда найдём забегаловку быстрого питания. Et bien sûr, on peut trouver les fast-food.
Совместными усилиями мы найдём единые пути решения данных проблем. Avec des idées nouvelles, nous trouverons des solutions à chacun, qui seront des solutions pour tous.
Куда бы мы ни поехали, мы везде найдём друзей. Nous trouverons des amis où que nous nous rendions.
Мы с ним свяжемся, как только найдём что-нибудь. Nous le contacterons, dès que nous trouverons quelque chose.
Но я думаю, когда это начнется, мы найдем решения. Mais je pense qu'une fois que ça démarrera, on trouvera des solutions.
Если мы их не найдём, мы их можем сами сделать. Si nous ne les trouvons pas, nous pouvons les créer nous-mêmes.
найдём ли мы когда-либо Немо в огромном, необъятном океане? pourrons-nous jamais trouver Nemo dans cet immense et vaste océan ?
Если мы проделаем эту процедуру со всеми изображениями, мы найдем коннектом. Si on peut faire ça pour toutes les images, on doit pouvoir trouver un connectome.
Принимая непохожесть людей, мы найдём более верный путь к настоящему счастью. En embrassant la diversité des êtres humains, nous trouverons un chemin plus sûr vers le bonheur.
И если мы ее найдем, то, возможно, получим большую Нобелевскую премию. Et si nous trouvons cette chose, il y a peut-être un bon gros prix Nobel à la clé.
Я знала, что однажды я найду ее, или мы найдем друг друга. Je savais que je la trouverai un jour ou que nous nous trouverions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.