Sentence examples of "начать" in Russian

<>
Нам нужно начать снова создавать процессы, вместо создания объектов. Et nous devons recommencer à créer des processus, au lieu de créer des objets.
Необходимо начать игнорировать слово "дотации" Et il va vous falloir bannir le mot "Droits Acquis".
Но богатые должны начать первыми. Mais les riches doivent être les premiers à se mobiliser.
"Можете начать говорить после сигнала. "Enregistrez votre message après le bip sonore.
Позвольте мне начать с примера. Je vais vous donner un exemple.
Велика опасность начать просто сопротивляться. Il est très facile de réagir.
Время начать переговоры с Ираном Le nécessaire dialogue avec l'Iran
Нужно начать мыслить другими категориями. Les idées doivent être telles qu'on pense en termes complètement différents.
Помогите нам начать движение к цели. Aidez-nous à créer l'élan.
Я не знал, с чего начать. Je ne savais que faire en premier.
Не знаешь с чего начать смотреть. Et l'oeil ne sait pas quel niveau de lecture il doit lire.
Можно начать с личной истории, с опыта. Ça peut être une histoire, une expérience.
Мы должны начать новый этап европейского строительства. Nous devons assumer une nouvelle étape de la construction européenne.
Лидера, способного начать эту битву, пока нет. Toujours pas de vainqueur en vue pour cette bataille.
Это лишь немногое с чего стоит начать. C'est juste un point de départ.
Но семья должна начать учить готовить, это точно. Mais l'on doit à nouveau apprendre à cuisiner à la maison, c'est certain.
Итак, нам не терпелось начать работать с ними. Nous étions donc excités à l'idée de travailler avec eux.
Франция и Германия должны начать действовать в Ираке La France et l\u0027Allemagne doivent agir en Irak
Тем временем, ПДО позволяет финансовым рынкам начать дышать. En attendant, l'OMT permet aux marchés financiers de reprendre leur souffle.
Единственный способ сделать это - начать своего рода игру. Et la seule façon d'y arriver est d'une certaine façon de jouer le jeu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.