Sentence examples of "нашел" in Russian with translation "chercher"

<>
Я нашёл книгу, которую искал. J'ai retrouvé le livre que je cherchais.
Я нашёл ключ, который искал. J'ai trouvé la clef que j'avais cherchée.
Я нашёл то, что искал. J'ai trouvé ce que je cherchais.
Том нашёл то, что искал. Tom a trouvé ce qu'il cherchait.
Ты нашёл книгу, которую давно искал. Tu as trouvé le livre que tu as longtemps cherché.
Он нашёл книгу, которую давно искал. Il a trouvé le livre qu'il a longtemps cherché.
Я нашёл фотографию, которую ты искал. J'ai trouvé la photo que tu cherchais.
Я нашёл картину, которую ты искал. J'ai trouvé le tableau que tu cherchais.
Том нашёл книгу, которую давно искал. Tom a trouvé le livre qu'il a longtemps cherché.
Поэтому я нашел другие способы изготовления пластика. Alors j'ai cherché un autre moyen de faire du plastique.
Я нашёл именно то, что ты искал. J'ai trouvé exactement ce que tu cherchais.
Я нашёл именно то, что вы искали. J'ai trouvé précisément ce que vous aviez cherché.
В возрасте 12 лет, охотясь за запасными деталями для сборки частотометра, он нашел Билла Хьюлетта в телефонном справочнике и позвонил ему. A l"âge de 12 ans, à la chasse aux pièces détachées pour fabriquer un fréquencemètre, il cherche le numéro de Bill Hewlett dans l'annuaire et lui passe un coup de fil.
Принимая во внимание приближающиеся переговоры между старыми и новыми - и между богатыми и бедными - и потому что у Ширака нет никакого хитроумного плана по возрождению конституции ЕС, он искал и нашел второго козла отпущения: Dans la perspective de cette négociation prochaine entre anciens et nouveaux membres, entre États riches et États pauvres, et du fait que M. Chirac n'a aucune proposition audacieuse pour la résurrection de la constitution de l'Union européenne, il a cherché et déniché un second bouc émissaire :
Следовательно нужно найти альтернативное решение. Et donc, vous devriez chercher d'autres solutions.
Мне нужно найти свою ручку. Je dois chercher mon stylo.
Она нашла то, что искала. Elle a trouvé ce qu'elle cherchait.
Найди это выражение в своём словаре. Cherche l'expression dans ton dictionnaire.
Она нашла книгу, которую давно искала. Elle a trouvé le livre qu'elle a longtemps cherché.
Мэри нашла книгу, которую давно искала. Marie a trouvé le livre qu'elle a longtemps cherché.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.